Ang Frost's Descent mao ang kataposang solar term sa tingdagdag, diin niining panahona ang panahon mahimong mas bugnaw kaysa kaniadto ug magsugod na ang pagpakita sa katugnaw.
霜降是中国传统二十四节气(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第十八个节气,英文表达为Pagkanaog ni Frost。霜降期间,气仙由凉向寒过渡,所以霜降的来临意味着“寒秋”的开始。
霜降是秋季的最后一个节气,在此期间,天气相较之前会冷得多,寒霜开始出王。
Atol sa Pagkanaog sa Frost, magsugod na og katugnaw. Apan sa ubos nga bahin sa rehiyon sa Yellow River, unang makita ang katugnaw sa ulahing bahin sa Oktubre o sayong bahin sa Nobyembre. Samtang moabot ang Pagkanaog sa Frost, ang kalibutan mapuno sa atmospera sa ulahing bahin sa tingdagdag.
霜降时节,冰霜开始出现了。但在黄河下游地区,初霜会在十月末或十一月初出现。随着霜降的来临,整个世界都充满了晚秋的气息。

——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————–
Ania ang pipila sa labing lamian nga mga prutas nga nahinog tungod sa katugnaw. Atong tan-awon
Persimon
Ang pagkaon og mga persimmon atol sa Frost's Descent makatabang sa mga tawo nga makasukol sa katugnaw ug makaprotekta sa ilang mga bukog. Sa kabanikanhan, ang mga tawo nagtuo nga ang ilang mga ngabil mabuak kon dili sila mokaon og mga persimmon niining panahona.
霜降正是柿子成熟的时节。柿子营养丰富,具有清热润肺、防寒的功效。因此民间也有不少俗语来描绘吃柿子的好处,如“霜降吃柿子,不会流鼻涕”等。
霜降时吃柿子能帮助人们御寒和保护骨骼。在乡下,人们认为,如果霜降期间不吃柿子,嘴唇会干裂。
Mansanas
Daghang mga panultihon sa mga Intsik bahin sa mga benepisyo sa mansanas, sama sa "Kaon og mansanas human mokaon, bisan ang mga tigulang mahimong sama ka kusgan sa mga batan-on," sama sa giingon sa panultihon sa Kasadpan, "Ang usa ka mansanas kada adlaw makapahilayo sa doktor."
霜降后的苹果糖度高,果肉也会变得更脆。在享受美味的同时,苹果具有的润肺、止咳、促消化的功能,也能帮助人们在秋季增强体质。
中国有很多表达苹果益处的俗语,如“饭后一个果,老来赛小伙。”正如西方谚语所说:“饭后一个果,医生不找我。”
Peras
Ang peras usa pa ka girekomenda nga prutas atol sa Frost's Descent, nga makapausbaw sa pagpagawas sa mga likido sa lawas, makatangtang sa kainit ug makapakunhod sa plema.
梨子皮薄肉脆,清甜多汁,咬一口汁水四溢,像一股甘泉涌进了肺腑。所以小时咳嗽时,总会被大人叮嘱:“多吃点梨子呀,止咳的。”
霜降期的另一种推荐水果是梨子。吃梨可促进体液分泌(利尿),清热化痰。
Kaon og itik
Adunay panultihon sa Fujian nga nag-ingon, “Bisan ang pag-amuma sa tibuok tuig dili sama ka maayo sa pag-amuma sa lawas sa tawo sa adlaw sa Frost's Descent.” Ang pagkaon og pato usa ka paagi para motambok ang mga tawo didto.
鸭肉性寒,味甘,具有滋阴补虚、清热润燥的效果。讲究秋季进补的福建省南部,有霜降当天吃鸭子的习俗。
在福建有句俗语:“一年补透透,不如补霜降。”吃鸭子对当地人来说是一种“贴現的。
Mga kastanyas
Ang pagkaon og mga kastanyas atol sa Frost's Descent mapuslanon alang sa panglawas sa usa ka tawo. Ang mga kastanyas adunay mainit nga kinaiya ug tam-is nga lami, ug maayo alang sa pag-amuma sa spleen ug tiyan, pagpabaskog sa sirkulasyon sa dugo, paghupay sa ubo ug pagpakunhod sa plema.
栗子以其独特的鲜甜口感和丰富的营养,享有“千果之王”美誉。糖炒栗子在北方素有“灌香糖”的称号,质量上乘的糖炒板栗更是讲究一个“中实充满,壳极柔脆,手微剥之,壳肉易离而皮膜不粘”的标准。
霜降时吃板栗,有益于身体健康。板栗性暖、味甘,对滋养脾胃、活血、止咳化痰有很好的功效。
Mga petsa nga Intsik
Ang pagkaon og sobra nga Chinese dates mahimong makadaot. Ang dunot nga dates mahimong hinungdan sa sakit sa ulo ug pagkalipong o gani mabutang sa peligro ang kinabuhi sa mga tawo.
枣富含维生素,有助于补血降压,增强免疫力。霜降时节正值新鲜的枣上市,此时须注意,不当的食用方式会对人体造成危害。
食用过量的枣对身体不好。腐烂的枣会导致头痛、头昏,甚至使人陷入生命危险。
Oras sa pag-post: Oktubre-23-2020


